Todos, no somos todos?
Me gustaría preguntar a la gente que utiliza eso de "Hola a todos y todas", "bienvenidos compañeros y compañeras" qué palabra emplean oralmente cuando quieren designar a TODOS y porqué quieren separar a mujeres y hombres en lugar de unir personas.
7 comentarios:
ahó
La verdad es que yo no soy de los que digo todos y todas, a veces escribo tod@s, pero bueno.
Por lo que yo sé el motivo es tan sencillo como el que si se dice todos, no queda claro si las mujeres están incluídas o no. Creo que el utilizar el masculino para generalizar viene de una cultura (la nuestra) en la que a las mujeres no se les da ninguna importancia.
Yo tampoco lo tengo muy claro, pero he estado en algún taller de género y la gente que lo daba sí lo considera importante. La gente que dio este taller en lugar de decir todos y todas, van intercalando femeninos y masculinos, es decir dicen "todos" unas veces y otros dicen "todas", refiriéndose a "todos y todas".
Me parece que cuanto más importancia se le de a ésto es peor. Es decir, si en nuestro idioma "TODOS" se refiere a hombres y mujeres, no entiendo por qué hay que pararse a explicarlo. Cosas como el "el día de la mujer trabajadora" o el "TODOS Y TODAS" nos aleja un poco más de la igualdad de sexos.
Todo viene de los extremismos y las manías, aparte de la ignorancia. La lengua española es así: el masculino plural incluye el femenino, pero parece que ese día no fueron a clase. No me gustan las feministas ni querer ser como los hombres. Soy mujer y estoy contenta de serlo y no me siento ofendida. Me ofenden ellas, porque me ponen en ridículo.
bueno...
el problema supongo que viene del contexto histórico. ¿Por qué el masculino plural engloba al femenino? Pues probablemente porque históricamente a lo femenino no se le ha dado importancia, lo importante y fundamental ha sido sólo lo masculino, y lo femenino ha quedado relegado a un segundo plano (o tercero, o cuarto).
así que utilizar sólo el todos para referirse a todos y a todas puede mantener de facto una discriminación histórica.
personalmente me gusta más la opción real de utilizar todas también como plural genérico.
es como en inglés: cuando se pone un ejemplo de alguien anónimo, se utiliza indistintamente el he, el she, el him o el her, incluso mezclándolos en la misma frase y refiriéndose a la misma persona.
Iba a responder lo que ya ha respondido Didge, pero ya lo ha explicado él.
En lo que no sé si tiene razón es en lo que dice del inglés, yo creo que el tipo de personas que hace estas cosas en inglés es el mismo tipo de personas que lo hace en español, y que son minoría, por no decir una excepción.
Saludos.
No os quito la razón: si hay un transfondo histórico, pero yo no me he sentido ofendida ni nadie hasta ahora. Creo que hacer guetos es separatista y me dice que son esas personas las que se sienten aisladas, seguramente sin que los demás hayamos hecho nada para ello. Eso es lo que quería decir.
Publicar un comentario